Rt 4,13-17
Przypisy
4,14 - LXX: "twoje". Niektórzy "jego" w hebr. odnoszą do zmarłego męża.4,17 - "Obed" może znaczyć "sługa" lub "czciciel". "Jesse" - hebr.: Iszaj.
1 5 Obaj - tak Machlon, jak i Kilion - również zmarli, a kobieta pozostała, przeżywszy obu swych synów i swego męża.
1 15 «Oto twoja szwagierka wróciła do swego narodu i do swego boga - powiedziała Noemi do Rut - wracaj i ty za twą szwagierką». [...]
3 11 Nie lękaj się więc, moja córko; wszystko, co powiedziałaś uczynię dla ciebie, gdyż wie każdy mieszkaniec mego miasta*, że jesteś dzielną kobietą.