Sdz 3,22

OBRAZY Z DZIEJÓW SĘDZIÓW
Ehud
3 22 Rękojeść wraz z ostrzem weszła do wnętrzności i utkwiła w jego tłuszczu, gdyż [Ehud] nie wydobył sztyletu z brzucha i <wyszedł...>*


Przypisy

3,22 - W hebr. następuje wyraz niezrozumiały. Niektórzy czytają go jako "kał" lub jako nazwę miejsca, którędy uszedł zabójca. Inni za podmiot uważając "sztylet", widzą w tym słowie niezrozumiałym "mięśnie", do których on dotarł.

Zobacz rozdział